血统是从上代传袭的,美德是自己培养的,美德有本身的价值,血统只是借光。

春雨

上一篇 / 下一篇  2007-06-21 14:53:23

查看( 457 ) / 评论( 0 )


怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。

红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。

远路应悲春畹晚,残宵犹得梦依稀。

玉当缄札何由达,万里云罗一雁飞。

诗人“怅卧新春”,百无聊赖。“白袷衣”说明百无聊赖的状态,唐人装饰,“白袷衣”为闲居时男子的便服。此诗以男子角度写出,乃是一个闲居无聊的清瘦男子,因思念爱人,乃以怅卧度日,时间如水,竟在不知不觉中消逝。读诗之人,宛然可以想见当时清绝的情景。“白门”唐时有多处,这里是泛泛而指,当时恋人相会之处。“寥落”即是落寞,就是孤身一人,“意多违”指不如意的事情很多。此处没有明讲多违之事,只点鸾瑟不能和鸣之事,而中心隐痛已迢迢可知,极尽含蓄之能事。“红楼”指女子所居之楼,隔雨相望,一个“冷”字表现力十足,既指春寒袭人,恋人不能以肌肤相亲共御春寒,也指心中与爱人可望而不可及的伤感。“珠箔飘灯”创造了一个凄绝的境界,更何况“独自归”,此处乃是李商隐常用的夸饰手法。如“刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重”句,蓬山之远已让刘郎伤心遗憾,奈何更隔蓬山一万重,情将何以堪。李氏的诗歌,此种情感的推波助澜的手法,运用之妙,可谓已臻化境。“远路”可以倒过来读,“春畹晚”乃是春天傍晚之时,这种时候常令人产生缠绵悱恻之情思,怀人乃悲“路远”。“残宵”是不眠的写照,更深犹未睡去,情事依稀可记。最后两句乃是借书信来传达相思之情,“玉当”是信物,缄札何由达照应“远路”,也与“意多违”隐然相关。“万里云罗一雁飞”既写缄札抵达之难,也写出孤单的况味。

此诗写在春夜雨中怀人的相思之情。把孤苦、寂寥、刻骨相思的情怀,放在绵绵春雨中,创造出一个朦胧,凄清的意境。手法和李氏其它的诗歌一贯相承,含蓄隐忍,情致深婉,实是李诗中难得的佳作。


TAG:

我来说两句

(可选)

Open Toolbar